Congrès national 2021 du CCAE

Participez au plus grand événement du domaine de l’avancement institutionnel au Canada

Le comité du Congrès national 2021 du CCAE planifie une expérience en ligne à partir de mai 2021. Au cours des prochaines semaines, l’équipe du CCAE confirmera tous les aspects du congrès national 2021. Il ne fait aucun doute que cet événement sera différent, mais on sent un bouillonnement d’innovation et d’enthousiasme chez les membres de l’équipe et les bénévoles.

Le programme s’échelonnera sur un certain nombre de semaines, entre le mai au juin. Il inclura :

  • Plusieurs conférences principales présentées par des conférenciers de marque
  • Séances de calibre supérieur EN DIRECT
  • Contenu sur demande additionnel
  • Nombreuses possibilités de célébration, de réseautage et d’échanges amicaux
  • Nombreuses options d’inscription

Plus de renseignements sur ces composantes seront bientôt disponibles sur le site Web du CCAE et dans de futures communications.

Lire la mise à jour sur le congrès national 2021

Message du présidente du comité de le Congrès national du CCAE

lynn squiresChers amis et collègues,

Le printemps et l’été 2021 semblent encore bien loin, et pourtant, ils sont plus près qu’on ne peut l’imaginer. Le temps est venu de planifier et j’aimerais vous inviter à participer au Congrès national du CCAE qui devait avoir lieu à St. John’s, Terre-Neuve-et-Labrador, mais qui est maintenant devenu un événement en ligne. Nous devons penser autrement cette année, donc faisons travailler nos méninges avec ces dictons de Terre-Neuve.

This truly is a fine kettle of fish (traduction : c’est toute une autre paire de manches). J’espérais vraiment que vous pourriez tous vous joindre à moi en personne, sur ce beau rocher au bout du monde dans lequel j’habite. Notre congrès sera maintenant un événement virtuel, et le format ainsi que les dates ne sont pas tout à fait décidés.  Malgré l’incertitude qui règne, une chose est certaine : vous n’oublierez pas le congrès cette année!

Whether we comes where you are to, or you come to where we’re at (traduction : soit nous allons vers vous ou vous venez à nous). Soyez assurés que le Congrès national 2021 du CCAE aura lieu. Les conférences que nous avons reçues sont remarquables et pertinentes. Notre liste de conférenciers d’honneur sélectionnés est inspirante et d’actualité. Il ne fait aucun doute que, maintenant plus que jamais, nous devons nous rassembler – même si nous devons le faire virtuellement.

You can cut a notch in a beam (traduction : quelqu’un a réalisé un objectif inhabituel). Durant cette période étrange, nous avons tous dû faire face à des modes de prestation de programmes, d’événements et de services en mutation rapide. Nous avons dû imaginer à nouveau nos méthodes de mobilisation éprouvées, vieilles de plusieurs décennies, et trouver des solutions de rechange qui peuvent nous paraître étranges et  peu familières. Nous avons dû surmonter des défis considérables, lutter avec nos idées et déterminer des occasions qui nous sont étrangères. De bien des façons, nous avons dû réapprendre et recycler nos cerveaux. Malgré tout, nous avons réalisé des objectifs inhabituels.

A gaggle of buddies (traduction : plusieurs amis et beaucoup de soutien). Nous sommes tous engagés dans des activités de sensibilisation, de développement de liens, de création de dialogues, de ralliement d’une collectivité et de recherche de soutien, même durant une pandémie! Il me semble évident que nous avons maintenant besoin les uns des autres. Nous devons apprendre et partager, et surtout, nous devons inspirer les gens.

Havin’ a time (traduction : ce sera formidable). Il n’y a pas de meilleure façon de faire les choses qu’à la manière de Terre-Neuve-et-Labrador. Après tout, nous sommes bien connus pour notre hospitalité, notre plaisir et notre façon de vous mettre à l’aise comme si vous étiez chez vous. Même virtuellement, nous promettons de vous faire sourire, de vous faire rire et de vous donner l’impression d’avoir participé à une grande fête de famille. Il y aura plein de chansons et d’histoires, même si vous ne pouvez pas « embrasser une morue »!

It'll be some good, you can hang y’er hat on dat (traduction: ce sera excellent). Des conférences d’honneurs, des occasions d’apprentissages et d’établir des liens ainsi que des conversations irremplaçables auront lieu. Vous profiterez de la positivité, de la camaraderie et des leçons, et vous pourrez les mettre en pratique dans l’avenir pour créer de nouvelles formes de succès.

Veuillez vous joindre à nous pour avoir un brin de plaisir tandis que vous vous détendez, que vous apprenez et que vous visitez les sites (oui, même virtuellement!). Ce sera une occasion formidable à tous les points de vue!

Long may your big jib draw (traduction: que la brise souffle toujours dans vos voiles)!

Lynn Squires
Directrice adjointe, Mobilisation des diplômés
Université Memorial

Le comité du Congrès national 2021 du CCAE

lynn squiresPrésidente du Congrès : 
Lynn Squires
Université Memorial

anna peddleCo-Présidente de l'événement social : 
Anna Peddle
Collège de l'Atlantique Nord

Andrea WarmanCo-Présidente de l'événement social : 
Andrea Warmans
Université Memorial

ryan brejakCo-Président de programme : 
Ryan Brejak
Université Wilfrid Laurier

dean hughesCo-Président de programme :
Dean Hughes
Collège Seneca

Le comité de programme

Jeff Briand, Université Ryerson
Victoria Collins, Université Memorial
Frances Houston, Université de Guelph
Salman Jivani, Université de Calgary
Bryan Lan, Université d'Alberta
Emily LebBlanc, Université Saint Mary’s

Hannah Pearson, Université McGill
Tania John Pihl, Université de Toronto
Cheryl Stornelli, Collège Mohawk
Jacqueline Watty, Perimeter Institute
Tan-Ling Yeung, Collège Seneca